• Latino
  • Qualcuno è capace di tradurmi questa frase? Vi prego non la capisco

    closed post best answer
stefano_8855s
stefano_8855s - Erectus - 114 Punti
Salva
Cum omne Caesarem metuebamus, Pompeius cum diligebat

Athenienses et Lacedaemonii summa inter se contentione gesserunt

Labienus primo vineas agere, cratibus atque aggere paludem explere atque iter munire temptabat
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 100043 Punti
Salva
1. Cum omnes Caesarem metuebamus, Pompeius eum diligebat.
- Quando tutti temevamo Cesare, Pompeo lo prediligeva.

2. Athenienses et Lacedaemonii summa inter se contentione gesserunt.
- Manca una parte che probabilmente hai omesso; controlla.

3. Labienus primo vineas agere, cratibus atque aggere paludem explere atque iter munire temptabat.
- Labieno tentava anzitutto di spingere in avanti le vinee, di riempire la palude con fascine e zolle e di aprire un passaggio.


:hi
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di agosto
Vincitori di agosto

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Registrati via email