• Latino
  • Per favoreeee versione Alessandro!!!

    closed post best answer
twdahs
twdahs - Habilis - 159 Punti
Salva

Per favore aiutatemi con questa versione è ditemi come si traduce aspernatus est e quella parte..grazie!!!

Pinchbeck
Pinchbeck - Moderatore - 5093 Punti
Salva

Allora Alessandro affidò la protezione del suo corpo (più libera: della sua persona) a soldati persiani.

Non ti preoccupare!

Pinchbeck
Pinchbeck - Moderatore - 5093 Punti
Salva

Tuttavia per due giorni ignorò/disdegnò le preghiere dei suoi; il terzo giorno vinto dalla costanza dei supplici, tornò in buoni rapporti con loro e cambiò parere; e fatto questo, rimandò a casa solamente i soldati invalidi.

Spero intendessi questo con 'quella parte'. Se hai dubbi sulla mia traduzione chiedi pure!

twdahs
twdahs - Habilis - 159 Punti
Salva

Scusami ho sbagliato la parte da dire, volevo sapere la frase che inizia con Alexander tum sui corporis.... ?? Puoi aiutarmi con quella? Perché nel compito in classe l'ho tradotta..ma non ne ho capito il senso e credo di averla sbagliata

Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
"Chi se ne frega della scuola": la presentazione del libro di Skuola.net

Lascia un messaggio ai conduttori Vai alla pagina TV

In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di agosto
Vincitori di agosto

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

valevarc

valevarc Tutor 4 Punti

VIP
Registrati via email