• Latino
  • Help latinoooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!!

    closed post best answer
hope111213
hope111213 - Ominide - 9 Punti
Salva
AIUTOOOO DI NUOVO LATINO! perfavore potete tradurmi queste frasi e trovarmi il paradigma, no da google!

1 Indutiomarus interficitur caputque eius refertur in castra.
2 Nascitur ibi plumbum album in mediterranies regionibus, in maritimis ferrum, sed eius exigua est copia.
3 Summa auctoritas antiquitus erat in Haeduis magnaeque eorum erant clientelae.
4 Huc omnes undique qui controveritas habent, conveniunt eorumque decretis parent.
5 Ubi eo ventum est, caesar intio orationis sua senatusque in Ariovistum beneficia commemoravit.
6 Deum non vides, tamen Deum agnoscis ex operibus eius.
7 Achilles, obiurgatus a Patrloco,arma sua tradidit ; postea Patroculus ab Hectore interficitur, armaque eius sunt detraca Patrlo occiso.
8 Homines ab immortalibus ignem petebant, neque in perpetuum servare sciebant; quem postea Prometheus in ferula detulit in terras. Ob eram rem Mercurius, Iovis iussu, deligavit eum in monte Caucaso ad saxum clavis ferreis.
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 100067 Punti
Salva
1. Indutiomarus interficitur caputque eius refertur in castra.
- Induziomaro viene ucciso e la sua testa viene riportata nell'accampamento.

2. Nascitur ibi plumbum album in mediterranies regionibus, in maritimis ferrum, sed eius exigua est copia.
- Là si produce piombo bianco nelle regioni interne, in quelle marittime ferro, ma la sua quantità è esigua.

3. Summa auctoritas antiquitus erat in Haeduis magnaeque eorum erant clientelae.
- Anticamente il sommo prestigio era negli Edui e grandi erano le loro clientele.

4. Huc omnes undique qui controversias habent, conveniunt eorumque decretis parent.
- Qui arrivano da ogni parte tutti coloro che hanno delle controversie e si adeguano alle loro decisioni.

5. Ubi eo ventum est, Caesar intiio orationis sua senatusque in Ariovistum beneficia commemoravit.
- Quando si giunse lì, Cesare all'inizio del discorso ricordò i benefici suoi e del senato nei confronti di Ariovisto.

6. Deum non vides, tamen Deum agnoscis ex operibus eius.
- Non vedi Dio, tuttavia lo riconosci dalle sue opere.

7. Achilles, obiurgatus a Patrloco, arma sua tradidit; postea Patroculus ab Hectore interficitur, armaque eius sunt detraca Patroclo occiso.
- Achille, rimproverato da Patroclo, [gli] diede le sue armi; poi Patroco viene ucciso da Ettore e, dopo che Patroclo fu ucciso, le sue armi gli furono tolte.

8. Homines ab immortalibus ignem petebant, neque in perpetuum servare sciebant; quem postea Prometheus in ferula detulit in terras. Ob eram rem Mercurius, Iovis iussu, deligavit eum in monte Caucaso ad saxum clavis ferreis.
- Gli uomini chiedevano il fuoco agli dei immortali ma non sapevano conservarlo in eterno; in seguito Prometeo lo [= riferito al fuoco] portò sulla terra su un bastone. Per questo Mercurio, per ordine di Giove, lo legò sul monte Caucaso ad un masso con catene di ferro.
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di agosto
Vincitori di agosto

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Registrati via email