• Latino
  • Cesare scrive a Cicerone

    closed post
Alacre
Alacre - Habilis - 160 Punti
Salva
Traduzione letterale da boh assoluto: mi sono uscite cose come
"cose proclinate (??)"
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 100044 Punti
Salva
Non ho capito la richiesta, vuoi la traduzione della versione?
Alacre
Alacre - Habilis - 160 Punti
Salva
Se avete tempo si, per favore ahah, perchè non riesco a farla letterale
Francy260701
Francy260701 - Ominide - 26 Punti
Salva
Benchè (io) sappia che tu non farai nulla avventatamente, nulla imprudentemente, tuttavia, spinto dalle dicerie della gente, ho ritenuto di doverti scrivere e chiedere, in nome del nostro affetto, di non procedere, (ora che) la situazione (è) ormai avviata alla soluzione, in una direzione verso la quale non avevi giudicato di dover procedere nemmeno quando la situazione era stabile. Recherai infatti una più grave offesa alla (nostra) amicizia, e provvederai meno bene a te stesso, se sembrerà che (tu) non ti sia piegato alla sorte - è chiaro infatti che tutto è accaduto in modo molto favorevole per noi (e) in modo molto sfavorevole per loro - e che (tu) non abbia seguito una causa - era infatti la stessa allora, quando giudicasti di tenerti lontano dai loro progetti -, ma abbia condannato qualche mia azione; e da parte tua non mi potrebbe capitare nulla di più grave di questo. Ti chiedo (dunque), per i diritti della nostra amicizia, di non fare ciò. Infine, che cosa conviene di più ad un uomo virtuoso, tranquillo e buon cittadino, che tenersi lontano dalle discordie civili? Parecchi, pur essendo d’accordo su ciò, non poterono metterlo in pratica per (timore di) un pericolo; (ma) tu, rassicurato sia dalla testimonianza della mia vita, sia dal giudizio sulla (mia) amicizia, non troverai nulla di più sicuro né di più dignitoso che tenerti lontano da ogni contesa.

Aggiunto 3 secondi più tardi:

Benchè (io) sappia che tu non farai nulla avventatamente, nulla imprudentemente, tuttavia, spinto dalle dicerie della gente, ho ritenuto di doverti scrivere e chiedere, in nome del nostro affetto, di non procedere, (ora che) la situazione (è) ormai avviata alla soluzione, in una direzione verso la quale non avevi giudicato di dover procedere nemmeno quando la situazione era stabile. Recherai infatti una più grave offesa alla (nostra) amicizia, e provvederai meno bene a te stesso, se sembrerà che (tu) non ti sia piegato alla sorte - è chiaro infatti che tutto è accaduto in modo molto favorevole per noi (e) in modo molto sfavorevole per loro - e che (tu) non abbia seguito una causa - era infatti la stessa allora, quando giudicasti di tenerti lontano dai loro progetti -, ma abbia condannato qualche mia azione; e da parte tua non mi potrebbe capitare nulla di più grave di questo. Ti chiedo (dunque), per i diritti della nostra amicizia, di non fare ciò. Infine, che cosa conviene di più ad un uomo virtuoso, tranquillo e buon cittadino, che tenersi lontano dalle discordie civili? Parecchi, pur essendo d’accordo su ciò, non poterono metterlo in pratica per (timore di) un pericolo; (ma) tu, rassicurato sia dalla testimonianza della mia vita, sia dal giudizio sulla (mia) amicizia, non troverai nulla di più sicuro né di più dignitoso che tenerti lontano da ogni contesa.

Aggiunto 26 secondi più tardi:

va bn?
Alacre
Alacre - Habilis - 160 Punti
Salva
Guarda che quella di latinovivo.com non ci azzecca per niente con la letterale purtroppo
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 100044 Punti
Salva
Invece è un sito che traduce in modo molto corretto e molto letterale, l'ho consultato spesso. E poi come fai a dire che non ci azzecca per niente se non sai tradurla? :)
Alacre
Alacre - Habilis - 160 Punti
Salva
Mi era capitato di prendere 2 versioni da lì ma cambiavo spesso parole con quelle che trovavo nel dizionario, sebbene erano "quasi sinonimi" non erano molto fatte letterali le due che ho preso io, però se lo dite voi che è fatta in letterale mi fido :lol
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
"Chi se ne frega della scuola": la presentazione del libro di Skuola.net

Lascia un messaggio ai conduttori Vai alla pagina TV

In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di agosto
Vincitori di agosto

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Mikisidori

Mikisidori Geek 58 Punti

VIP
Registrati via email