zero17
zero17 - Sapiens Sapiens - 1753 Punti
Rispondi Cita Salva
io ringrazio pillaus ma la sua versione non mi è servita mi potreste tradurre questa: Sopholes etiam senex tragoedias composuit; rem familiarem non neglegebat propter studium litterarum: sed filii Sophoclem iudicaverunt desipientem et in iudicium vocaverunt. Tum Sophocles, cum tragoediamm nuper composuisset, ut ante iudices fuit eam recitavit: iudices fabula tam mirabili neque Sophoclem desipientem iudicaverunt neque a re familiari eum removerunt. Pericles Atheniensis magnam auctoritatem et eloquentiam apud cives semper habuit. Olim repente, cum sol defecisset, Atheniensium animos magnus timor occupavit. Tum Pericles haec verba dixit: <<Sol lunae oppositu deficit>>. Erat enim nova et ignota ratio; populus Atheniensis, ubi Periclis verba audivit, metum deposuit.
aiutatemi perchè e veramente difficile.
pukketta
pukketta - Mito - 72506 Punti
Rispondi Cita Salva
ma è la stessaaaaaaaaaaaaaa..
è la 3° discussione ke apri!

IMPARA A RISPETTARE LE REGOLE!!!!
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa

Lascia un messaggio ai conduttori Vai alla pagina TV

In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di settembre
Vincitori di settembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

haruki

haruki Geek 37 Punti

VIP
Registrati via email