• Greco
  • Traduzione versione di greco! "Saggezza contadina"

    closed post best answer
Giulio Guida
Giulio Guida - Habilis - 221 Punti
Salva
Mi servirebbe la traduzione di questa versione entro stasera. Non riesco a farla poiché non capito le Proposizioni soggettive ed oggettive :(. Grazie dell'aiuto.
Tony83
Tony83 - Mito - 30579 Punti
Salva
Saggezza contadina
Un contadino, quando si accorse che il cavallo del vicino era corpulento e grasso, era angustiato dall'invidia e chiese al padrone dell'animale:
"Quale cibo ingrassa così il tuo cavallo, il grano o il fieno?". Ma il vicino diede al contadino una saggia risposta: "o amico, è chiaro che l'occhio de padrone ingrassa il cavallo, non soltanto il grano o il fieno".

Aggiunto 8 minuti più tardi:

Per quanto riguarda le proposizioni oggettive e soggettive implicite, devi sapere che il soggetto della oggettiva si esprime in accusativo (nel versione da te postata, ad esempio, il soggetto dell'oggettiva è ("ton ippon", "il cavallo";) mentre il verbo va all'infinito (nel testo è "einai", ovvero, "essere", seguito nel caso specifico da due attributi che costituiscono il nome del predicato, anch'essi in caso accusativo in quanto si riferiscono a "cavallo" che, come detto, è soggetto dell'oggettiva)
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di agosto
Vincitori di agosto

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Registrati via email