• Greco
  • Traduzione frase greca.

    closed post best answer
DirectionerVasHappennin
DirectionerVasHappennin - Erectus - 104 Punti
Salva
ο χρόνος το φάρμακον εστι μεριμνων
potreste tradurre la frase?
ma l'articolo "ο" e l'articolo "το" non sono due nominativi? ...
Tony83
Tony83 - Mito - 30579 Punti
Salva
"Il tempo è il rimedio degli affanni"

το φαρμακον è un sostantivo neutro per cui può essere sia nominativo sia accusativo come in questo caso.
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di agosto
Vincitori di agosto

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

redazione

redazione Tutor 4517 Punti

VIP
Registrati via email