• Greco
  • L'imperatore Tito

    closed post best answer
Gabriella__995
Gabriella__995 - Ominide - 28 Punti
Salva

Sapete tradurre questa versione per favore??

Vespasiano Titus filius successit,vir omnium virtutum genere mirabilis adeo ut eum amorem et delicias humani generis omnes dicerent,facundissimus,bellicosissimus,moderatissimus.Causas Latine egit,poemata et tragoedias Graece composuit.In oppugnatione Hierosolymorum sub patre militans duodecim propugnatores duodecim sagittarum confixit ictibus.Facilitatis et liberalitatis tantae fuit,ut,cum nulli quicquam negaret et amici reprehenderent,responderit nullum tristem debere ab imperatore discedere;praeterea cum quadam die in cena recordatus fuisset nihil se illo die cuiquam praestitisse,responderit <<Amici,hodie diem perdidi>>.Hic Romae amphitheatrum aedificavit et quinque milia ferarum in dedicatione eius occidit.

Grazie Mille in anticipio :D

Aggiunto 18 ore 23 minuti più tardi:

Mamma mia grazie mille :D

nama
Salva
A Vespasiano succedette il figlio Tito, che fu chiamato anch’egli Vespasiano, uomo straordinario per ogni genere di virtù, al punto che veniva chiamato amore e delizia del genere umano, molto eloquente, abile guerriero, molto equilibrato. Trattò cause in latino, compose poemi e tragedie in greco. Nell’assedio di Gerusalemme, prestando il servizio militare sotto il padre, trafisse dodici nemici con dodici frecce. Fu di tanta indulgenza e generosità che, non negando nulla a nessuno ed essendo rimproverato dagli amici, rispose che nessuno doveva allontanarsi triste dall’imperatore;inoltre, essendosi un giorno ricordato durante la cena che in quel giorno non aveva fatto nulla per nessuno, disse: “Amici, oggi ho sprecato un giorno”. Costui a Roma fece costruire un anfiteatro e fece uccidere cinquemila fiere nell’inaugurazione.

spero di essere stata d'aiuto
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
Registrati via email