Che materia stai cercando?

Traduzione The Bard

Appunti di Letteratura inglese del prof. Cattaneo sulla Traduzione The Bard: inizio del testo - La rovina ti colga, o re crudele! Confusione accompagni i tuoi stendardi; sebbene agitati dall’la rossa della conquista Si prendono gioco dell’aria con il loro stato ozioso.

Esame di Letteratura inglese docente Prof. A. Cattaneo

Ulteriori informazioni

PAGINE

3

PESO

22.79 KB

PUBBLICATO

+1 anno fa


DETTAGLI
Corso di laurea: Corso di laurea in lettere (BRESCIA - MILANO)
SSD:

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher valeria0186 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura inglese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Cattolica del Sacro Cuore - Milano Unicatt o del prof Cattaneo Arturo.

Acquista con carta o conto PayPal

Scarica il file tutte le volte che vuoi

Paga con un conto PayPal per usufruire della garanzia Soddisfatto o rimborsato

Recensioni
Ti è piaciuto questo appunto? Valutalo!

Altri appunti di Letteratura inglese

appunto C. Vallaro Letteratura inglese
Appunto
appunto C. Vallaro Letteratura inglese
Appunto
appunto C. Vallaro Letteratura inglese
Appunto
appunto C. Vallaro Letteratura inglese
Appunto