• Latino
  • Versione latino?? (121849)

    closed post best answer
alessandra.97
alessandra.97 - Ominide - 8 Punti
Salva
il re ciro e la regina tamiri pag 395 num 10.1 comprendere e tradurre Bompiani

cyrus, Persarum rex, subacta asia et universo oriente, scythis bellum indixit. erat eo tempore scytharum regina tamiris, quae adventu hostium minime territa, putavitfaciliorem sibi pugnam fore intra regni sui terminos atque, quamvis posset prohibere, hostibus permisit transitum Oaxis fluminis. itaque cyrus cum omnibus copiis flumen traiecit et in scythia castra posuit. dein postero die, simulato metu, rex castra movit sed ibi magnam copiam vini et ea quae epulis erant necessaria reliquit. quod cum reginae nuntiatum esset, illa adulescentulum filium, ut regem insequeretur, cum tertia parte copiarum misit. cum in Cyri castra pervenisset adulescens, rei militaris ignarus, permisit suos milites, voluptate adductos atque hostium oblitos, vino se onerare. his rebus cognitis, Cyrus per noctem revertit, ebrios repente petivit omnesque Scythas cum reginae filio interfecit. ita scythae prius ebrietate quam bello victi sunt.
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 99865 Punti
Salva
Ciro, re dei Persiani, sottomessa l'Asia e tutto l'Oriente, dichiarò guerra agli Sciiti. In quel tempo la regina degli Sciiti era Tamiri, che per niente spaventata dall'arrivo dei nemici, ritenne che la battaglia sarebbe stata più facile per sé entro i confini del suo regno e, sebbene potesse impedirlo, permise ai nemici il transito del fiume Oasse. Perciò Ciro attraversò il fiume con tutte le truppe e pose l'accampamento in Scizia. Poi il giorno dopo, simulata la paura, il re mosse l'accampamento ma lì lasciò grande abbondanza di vino e quelle cose che erano necessarie per un banchetto. Essendo ciò stato riferito alla regina, essa mandò il figlio giovanetto con la terza parte delle truppe affinché inseguisse il re. Essendo giunto nell'accampamento di Ciro, il giovane, ignaro dell'arte della guerra, permise ai suoi soldati, spinti dalla bramosia e dimentichi dei nemici, di appesantirsi di vino. Conosciute queste cose, Ciro ritornò durante la notte, attaccò repentinamente gli ebbri e uccise tutti gli Sciti con il figlio della regina. Così gli Sciti furono vinti più dall'ubriachezza che dalla guerra.



:hi
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 248 Punti

Comm. Leader
Registrati via email