• Latino
  • versione di latino (98270)

    closed post best answer
shineonmehoran
shineonmehoran - Sapiens - 314 Punti
Salva
salve utenti si skuola.net,
ho bisogno di un vostro aiuto; dovrei tradurre e fare l'analisi di questa versione(esempio: discipuli: -us,i - nominativo plurale,soggetto-i discepoli .. + i paradigmi)

VERSIONE: Peras imposuit Iuppiter nobis duas:
propriis repletam vitiis post tergum dedit,
alienis ante pectus suspendit gravem.
Hac re videre nostra mala non possumus;
alii simul delinquunt, censores sumus.

GRAZIEEE :hi
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 99907 Punti
Salva
Giove ci mise due bisacce:
ne diede una dietro la schiena piena dei propri difetti,
davanti al petto ne sospese una pesante dei vizi altrui.
Per questo non possiamo vedere i nostri mali;
ma appena gli altri sbagliano, siamo censori.


Paradigmi:

Imposuit: da impono, is, imposui, impositum, imponere (III)
Dedit: da do,das, dedi, datum, dare (I)
Suspendit: da suspendo, is, suspendi, suspensum suspendere (III)
Videre: da video, es, vidi, visu, videre (II)
Possumus: da possum, potes, potui, posse
Delinquunt: da delinquo, is, deliqui, delictum, delinquere (III)
Sumus: da sum, es, fui, esse
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di febbraio
Vincitori di febbraio

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Registrati via email