• Latino
  • una sola frase di greco vi pregoooo

    closed post
flavia220590
flavia220590 - Sapiens - 370 Punti
Rispondi Cita Salva
[greek]Ὅτε φίλιππος ἤδη ἐπὶ τὴν Κόρινθον ἐπήλαυνεν[/greek]

chi mi traduce questa frase non vi preoccupate se nn ha molto senso fa parte della versione diogene durante l'assedio a corinto. segue un periodo che dice che gli abitanti udita la notizia che è espresssa nella frase da tradurre, si preparano a combattere.

Questa risposta è stata cambiata da paraskeuazo (03-01-08 14:50, 8 anni 11 mesi 7 giorni )
Amaris
Amaris - Sapiens - 460 Punti
Rispondi Cita Salva
Quando ormai Filippo marciava contro Corinto
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

pizzibutti

pizzibutti Blogger 284 Punti

VIP
Registrati via email