• Latino
  • Traduzione frasi di latino (104643)

    closed post best answer
lukino7x
lukino7x - Ominide - 26 Punti
Salva
potete tradurmi queste frasi x favore :

1)Cum ab Atheniensibus et Lacedaemoniis exposceretur publice,rex supplicem non prodidit, sed eum monuit, ut consuleret sibi et in navem omnibus nautis ignotus escenderet.

2)Agesilaus,cum iuravisset perpetuam amicitiam civitati, adeo tenuit fidem,ut bellum pararet in eius(i suoi) hostes.

3)Cimon fuit tanta liberitate,ut,cum in multis locis praedia hortosque haberet,numquam in eis custodem imposuerit.

4)Cum multi ad hoc consilium accederent, Histiaeus Milesius obstitit, ne res conficeretur
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 99862 Punti
Salva
1. Poiché veniva richiesto pubblicamente dagli Ateniesi e dagli Spartani, il re non tradì il supplice, ma lo esortò a badare a se stesso e a salire su una nave, sconosciuto a tutti i marinai.

2. Agesilao, avendo giurato perpetua amicizia alla città, tenne a tal punto la parola che preparò la guerra contro i suoi nemici (cioè contro i nemici della città)

3. Cimone fu di tanta generosità che, pur avendo in molti luoghi poderi e terre, non mise mai guardiani in essi.

4. Mentre molti condividevano questo piano, Istieo di Mileto si oppose, affinché l'impresa non venisse compiuta.



:hi
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Registrati via email