marigio007
marigio007 - Sapiens Sapiens - 1071 Punti
Salva

tradurre

1 dum Graeci de equo descendunt, troiani victoriam epulis celebrant.
2 multae emphorae cun vino gerebantur et convivae per totas epulas bibebant.
3 per totum diem(acc:giorno) errabam,sed ante vesperum in villam meam remeabam
4 narcissus,cum ad rivum appropinquat, suam formam in aqua videt
5 per multos annos Vergilius carmen(acc.n.s.poema) epicum de Aenea scribit
6 cum vergilius mortem(acc.da mors.morte) adventare videt, carmen epicum suum delere cupit: nam imperfectam operam suam existimabat
7 post tarentium bellum romam venit livius andronicus
8 ante bellum cum romanis et romanorum victoriam,libera gallia erat
9 ob deorum iram, post multos annos ulixes(sogg) in patriam remeat
10 post longam vigiliam,somno opprimor

ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 100036 Punti
Salva

1. Dum Graeci de equo descendunt, Troiani victoriam epulis celebrant.
- Mentre i Greci scendono dal cavallo, i Troiani celebrano la vittoria con un banchetto.

2. Multae amphorae cun vino gerebantur et convivae per totas epulas bibebant.
- Venivano portate molte anfore con vino e i commensali bevevano durante tutto il banchetto.

3. Per totum diem (acc:giorno) errabam, sed ante vesperum in villam meam remeabam.
- Vagavo per tutto il giorno, ma prima di sera tornavo nella mia villa.

4. Narcissus, cum ad rivum appropinquat, suam formam in aqua videt.
- Narciso, quando si avvicina al ruscello, vede la sua immagine nell'acqua.

5. Per multos annos Vergilius carmen (acc.n.s.poema) epicum de Aenea scribit.
- Virgilio scrive per molti anni il poema epico su Enea.

6. Cum Vergilius mortem (acc.da mors.morte) adventare videt, carmen epicum suum delere cupit: nam imperfectam operam suam existimabat.
- Quando Virgilio vede sopraggiungere la morte, vuole distruggere il suo poema epico: infatti riteneva la sua opera imperfetta.

7. Post Tarentium bellum Romam venit Livius Andronicus.
- Dopo la guerra di Taranto Livio Andronico si reca a Roma.

8. Ante bellum cum Romanis et Romanorum victoriam, libera Gallia erat.
- Prima della guerra con i Romani e della vittoria dei Romani la Gallia era libera.

9. Ob deorum iram, post multos annos Ulixes (sogg) in patriam remeat.
- A causa dell'ira degli dei, Ulisse ritorna dopo molti anni in patria.

10. Post longam vigiliam, somno opprimor.
- Dopo una lunga veglia, sono oppresso dal sonno.

:hi

Cristina

Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di luglio
Vincitori di luglio

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

vale30787

vale30787 Geek 118 Punti

VIP
Registrati via email