killemartin94
killemartin94 - Habilis - 280 Punti
Rispondi Cita Salva
potreste tradurrmi queste frasi da latino in italiano cosi verifico se ho ftt giusto

2. Pueris puellisque umbra antiqae platani magnum solacium est.

4.In familia Romana liberi libros ac litteras, servi agros colunt.

6.C. Octavio, viro claro ac bono, propter ingenium et prudentiam summum imperium traditur.

8.Signum, proelii a legato datur, tela icimus, barbari fugiunt, multi cadunt.

10.Sub procerae fagi umbra iacet agricola propter agri operam fessus.

12. Invisa cunctis nempe, sed cara est viro.

italiano- latino

2. A causa della guerra la porta del tempi di Giano veniva aperta.

4. L'ambasciatore portava a cavallo la notizia della vittoria alla citta.

6. La vita nella fattoria era faticosa per gli schiavi, modesta per il fattore, piacevole per il padrone.

8. Le truppe dei romani attaccavano battaglia presso il Ticino, fiume della Gallia Cisalpina.

10. Tu, Marco Tullio, eri considerato dai Romani un dotto filosofo

Grz in anticipo a tutti
silmagister
silmagister - Genius - 25278 Punti
Rispondi Cita Salva
2. Pueris puellisque umbra antiqae platani magnum solacium est.
Per i fanciulli e le fanciulle l'ombra dell'antico platano è un grande sollievo

4.In familia Romana liberi libros ac litteras, servi agros colunt.
Nella famiglia romana i liberi coltivano libri e lettere , gli schiavi i campi

6.C. Octavio, viro claro ac bono, propter ingenium et prudentiam summum imperium traditur.
Ad, Ottavio , uomo famoso e probo, viene affidato il sommo comando per la sua intelligenza e saggezza.

8.Signum, proelii a legato datur, tela icimus, barbari fugiunt, multi cadunt.
Il segnale di battaglia viene dato dal legato, scagliamo dardi, i barbari fuggono, molti cadono

10.Sub procerae fagi umbra iacet agricola propter agri operam fessus.
All'ombra dell'alto faggio è steso un contadino stanco per il lavoro del campo

12. Invisa cunctis nempe, sed cara est viro.
Certamente è odiata da tutti, ma è cara al marito.

italiano- latino

2. A causa della guerra la porta del tempi di Giano veniva aperta.
propter bellum ianua templi Iani aperiebatur

4. L'ambasciatore portava a cavallo la notizia della vittoria alla citta.
Legatus equo nuntium victoriae ferebat urbi

6. La vita nella fattoria era faticosa per gli schiavi, modesta per il fattore, piacevole per il padrone.
Vita in villa laboriosa servis erat, mediocris vilico, amoena domino

8. Le truppe dei romani attaccavano battaglia presso il Ticino, fiume della Gallia Cisalpina.
Romanorum copiae proelium committebant apud Ticinum, flumen Galliae Cisalpinae

10. Tu, Marco Tullio, eri considerato dai Romani un dotto filosofo
Tu, Marce Tulli, putabaris a Romanis doctus philosphus

ciao killemartin94 :hi
killemartin94
killemartin94 - Habilis - 280 Punti
Rispondi Cita Salva
GRZ 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000 senza di te nn so cosa farei avevo sl 2 ore per queste 2 traduzioni e 1 altra x domani mattina grz 100000000000000000000000000000000000000000000 SILMAGISTER
SuperGaara
SuperGaara - Mito - 120308 Punti
Rispondi Cita Salva
Grande Silmagister!!!

Alla prossima :hi
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 281 Punti

Comm. Leader
Registrati via email