• Latino
  • Miles in Germania - Versione

    closed post best answer
Valerio98
Valerio98 - Ominide - 5 Punti
Salva
Salve a tutti ragazzi.In questo momento sto traducendo una versione di nome "miles in germania".Ho tradotto la maggior parte del testo,dopo di che mi blocco.Eccovi la parte cui vorrei gentilmente farmi aiutare.Vi prego ragazzi XD




"Quattuor portae per vallum in castra ducunt,sed cum hostes castra oppugnant,portas claudimus ed vallum ascendimus.Pila in hostes iacimus et,si necesse est,gladiis castra defendimus aut ipsi impetum facimus in hostes.Sed hoc satis est.Iam tempus est me Romam ire"
Aemilius tacet.Tristis est,quod ei necesse est post paucos dies in Germaniam redire.Hodie autem Romam ire vult,quia amicam Romanam habet.Pueri tristes sunt,quia avunculus cum iis ludere non vult,sed cum amica sua in viis Romanis ambulare

Questa risposta è stata cambiata da carletta a. (09-04-13 12:43, 3 anni 8 mesi 5 giorni )
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 99865 Punti
Salva
"Quattro porte conducono nell'accampamento attraverso il vallo, ma quando i nemici assediano l'accampamento, chiudiamo le porte e saliamo sul vallo. Scagliamo dardi contro i nemici e, se è necessario, difendiamo l'accampamento con le spade o noi stessi facciamo impeto contro i nemici. Ma ciò è sufficiente. E' che tempo di andare a Roma".
Emilio tace. E' triste, perché deve tornare in Germania dopo pochi giorni. Ma oggi vuole andare a Roma, perché ha un'amica Romana. I bambini sono tristi, perché lo zio non vuole giocare con loro, ma passeggiare con la sua amica per le vie di Roma.


:hi
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 248 Punti

Comm. Leader
kunvasquero

kunvasquero Geek 347 Punti

VIP
Registrati via email