• Latino
  • MI TRADUCETE QUESTE FORME VERMALI PERFAVORE :)

    closed post best answer
pierluigi81
pierluigi81 - Ominide - 47 Punti
Salva
MI TRADUCETE QUESTE FORME VERMALI PERFAVORE :)
fore
esse
potuisse
posse
laudari
laudatum iri
laudavisse
deletos esse
deleri
deleturum esse
vicisse
victum iri
costuditum esse
custodire
custodiri
rapi
raptum esse
rapturum esse
decipi
deceptos esse
decepturum esse
promittere
promissos esse
promissurum esse
adhiberi
adhibitos esse
adhibiturum esse
Slippers
Slippers - Genius - 13051 Punti
Salva
fore = è un inf. fut. att. equivqlente a futurum esse(infinito futuro di "sum";)
stare per essere, essere per essere (è utilizzato anche per la
formazione della perifrastica)
esse = inf. pres. att da sum,es,fui,esse = essere
potuisse = Inf. fut. pf att da pono,is,posui,positum,ponere = aver posto
posse = inf. pres. att da possum, potes, potui, posse = potere, essere capace
laudari = part. fut. masch. pl di laudo,as,avi,atum,are/laudaturus,-ura,-urum
che loderanno
laudatum iri = traducibile come essere per essere lodato
laudavisse = inf. pf. att = aver lodato
deletos esse = erano stati annientati o distrutti
deleri = traducibile come può essere distrutto
deleturum esse = inf. fut. att di deleo,-es,delevi,deletum,ere 2°C = stare
per distruggere
vicisse = inf. pf. att di vinco,-is,vic,victum,vincere 3°C = aver vinto
victum iri = traducibile come essere per essere vinto
custuditum esse = essere stato custodito
custodire = inf. pre att da custodio,-is,-ivi,-itum,-ire 3°C = custodire
(il termine conserva la stessa radice in italiano)
custodiri = ?
rapi = pass. med di rapio,-is,rapui,rapitum,ere 3°C = correre, precipitarsi
raptum esse = essere stato rapito
rapturum esse = inf. fut. att masch sing. = stare per rapire, portar via ecc
decipi = pf att 1° pers. sing di decipio,-is,decepi,deceptum,decipere 3°C
= ingannai
deceptos esse = erano stati ingannati o illusi
decepturum esse = part. fut. att masch sing.= stare per ingannare
promittere = inf pres. att di promitto,-is,promisi,promissum,ere 3°C =
promettere
promissos esse = erano stati promessi
promissurum esse = part.fut att masch.sing = stare per promettere
adhiberi = verbo da adhibeo,-es,adhibui,adhibitum,adhibere 2°C = che applichi
adhibitos esse = erano stati applicati
adhibiturum esse = part. fut. att masch. sing = stare per applicare.

Per "custodiri" ho messo il punto interrogativo perché non rientrava tra le coniugazioni che ho fatto finora comunque spero di esserti stata d'aiuto!! se ci sono problemi non esitarti a chiedere perché noi studenti siamo disponibili..
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Registrati via email