• Latino
  • mi potete aiutare a tradurre questa versione. Grazie (è urgente)

Jhonny19
Jhonny19 - Erectus - 50 Punti
Rispondi Cita Salva
ciao, scusate se scrivo tutta la versione, solo me interesa alcune frase ma nono so quali mi servirebbero per il compito

Tradunt tubicinem,cum ad pugnam milites tubae sono incitaret,in manus hostium incidisse.Tum,ut misericordiam moveret,se ad eorum genua proiecit:"Ignoscite mihi",orabat,"cum videatis me mihi contra vos fecisse,nec quemquam vestrum occidisse aut laesisse:nam nec gladio nec telo ornatus sum,nec quicquam aliud praetar hanc tubam gero".sed hostes,valde irati:"desine,inepte,orare;propter hoc ipsum te contemnimus,quod,cum minimae ad arma aptus sis, alios ad pugnam incitas.Putamus dignum esse venia virum fortem et audacem,non ignavum,qui alios impellit ut faciant quod ipse facere non audet.

Grazie mille
silmagister
silmagister - Genius - 25278 Punti
Rispondi Cita Salva
Tradunt tubicinem,cum ad pugnam milites tubae sono incitaret,in manus hostium incidisse.Tum,ut misericordiam moveret,se ad eorum genua proiecit:"Ignoscite mihi",orabat,"cum videatis me mihi [ forse è nihil ? ] contra vos fecisse,nec quemquam vestrum occidisse aut laesisse:nam nec gladio nec telo ornatus sum,nec quicquam aliud praetar hanc tubam gero".sed hostes,valde irati:"desine,inepte,orare;propter hoc ipsum te contemnimus,quod,cum minimae ad arma aptus sis, alios ad pugnam incitas.Putamus dignum esse venia virum fortem et audacem,non ignavum,qui alios impellit ut faciant quod ipse facere non audet.

Raccontano che un trombettiere, mentre spronava i soldati alla battaglia al suono della tromba, fosse caduto nelle mani dei nemici. Allora, per suscitare pietà, si gettò ai loro piedi : « Perdonatemi » - pregava - « vedendo che io non ho fatto niente contro di voi, e che non ho ucciso o ferito nessuno di voi: infatti non sono equipaggiato nè di spada nè di giavellotto, e non porto nient'altro tranne questa tromba ». Ma i nemici, fortemente adirati : « Smetti, sciocco, di pregare; proprio per questo ti disprezziamo, perchè, non essendo affatto adatto alle armi, spingi gli altri alla battaglia. Riteniamo che sia degno di perdono un uomo coraggioso ed audace, non un codardo, che spinge gli altri a fare ciò che non osa fare lui stesso ».

ciao Jhonny19 :hi
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Registrati via email