AnGy93
AnGy93 - Sapiens - 759 Punti
Rispondi Cita Salva
ciao!!avrei bisogno della traduzione di qst frasi:

1-de confessi, sicuti de manifestis rerum capitalium, more maiorum supplicium sumundum est.
2- vivendum est igitur ut ea libertate utamur quae prosit amicis, noceat nemini.
3- caesar ae quae cognoverat dissimulanda sibi eximavit
4- Agathocles universas naves incendi iubet ut omnes sciret, auxilio fugae adtempo, aut vincendum aut moriendum esse.
5- militibus simul et de navibus desilendum et in fluctibus consistendum et cum hostibus erat pugnandum
6- multis civibus est a vobis rei publicae causa consulendum

grazie in anticipo!!
djbranko
djbranko - Sapiens Sapiens - 1073 Punti
Rispondi Cita Salva
1)Secondo il costume degli antichi, la pena per i confessi, come rei colti in flagrante di un delitto capitale, deve essere l'uccisione.
2)Bisogna vivere per servirci della libertà che giova agli amici e nuoce ai nemici
3)Cesare pensava che queste cose che aveva conosciuto doveva fingerle
4)Agatocle ordinò che tutte le navi fossero incendiate afficnhè tutti sapessero, ottenuto l'aiuto della fuga, o che dovevano morire o vincere
5)I soldati dovevano scendere dalle navi e restare nei flutti e combattere con i nemici
6)Molti cittadini devono consultarvi sullo stato

ciao AnGy93 :hi
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 281 Punti

Comm. Leader
Registrati via email