• Latino
  • Individua e analizza i nomi della quarta declinazione e traduci

    closed post best answer
tagliatore
tagliatore - Habilis - 244 Punti
Salva
1)Magistratuum Romanorum auctoritas magna erat.
2)Omnium bellorum exitus incerti sunt.
3)Cives oboediunt magistratibus,magistratus legibus.
4)Urbs plena erat tumultus propter hostium adventum.
5)Aureum poculum puellae manu tenebant.
6)Passeres sonitu cornuum exercitus fugati sunt.
7)Ramosa cornua a cervo laudabantur,sed crurum nimia tenuitas vituperabatur.
8)Fabius cum equitatu et omni peditatu impetum in hostes fecit,
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 99865 Punti
Salva
In grassetto ho evidenziato i sostantivi della IV declinazione e sotto ho fatto l'analisi :)


1. Magistratuum Romanorum auctoritas magna erat.
- L'autorità dei magistrati Romani era grande.
Magistratuum: da magistratus, us; genitivo plurale

2. Omnium bellorum exitus incerti sunt.
- Gli esiti di tutte le guerre sono incerti.
Exitus: da exitus, us; nominativo plurale

3. Cives oboediunt magistratibus, magistratus legibus.
- I cittadini obbediscono ai magistrati, i magistrati (obbediscono) alle leggi.
Magistratibus: da magistratus, us; dativo plurale
Magistratus: da magistratus, us; nominativo plurale

4. Urbs plena erat tumultus propter hostium adventum.
- La città era piena di tumulto a causa dell'arrivo dei nemici.
Tumultus: da tumultus, us; genitivo singolare
Adventum: da adventus, us; accusativo singolare

5. Aureum poculum puellae manu tenebant.
- Le fanciulle tenevano in mano una coppa d'oro.
Manu: da manus, us; ablativo singolare

6. Passeres sonitu cornuum exercitus fugati sunt.
- I passeri furono messi in fuga dal suono dei corni dell'esercito.
Sonitu: da sonitus, us; ablativo singolare
Cornuum: da cornu, us; genitivo plurale
Exercitus: da exercitus, us; genitivo singolare

7. Ramosa cornua a cervo laudabantur, sed crurum nimia tenuitas vituperabatur.
- Le corna ramificate erano lodate dal cervo, ma l'eccessiva gracilità delle zampe era biasimata.
Cornua: da cornu, us; nominativo plurale

8. Fabius cum equitatu et omni peditatu impetum in hostes fecit
- Fabio fece impeto contro i nemici con la cavalleria e tutta la fanteria.
Equitatu: da equitatus, us; ablativo singolare
Peditatu: da peditatus, us; ablativo singolare
Impetum: da impetus, us; accusativo singolare


:hi


Cristina
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 208 Punti

Comm. Leader
nRT

nRT Moderatore 2787 Punti

VIP
Registrati via email