• Latino
  • Help Versioncina Da Expedite!!

Danyuzumaki
Danyuzumaki - Sapiens - 340 Punti
Rispondi Cita Salva
"Il rispetto per la vecchiaia"

Olim Athenis cum quidam admodum senex spectatum ludos ivisset, locus nusquam -turpe dictu- ei datus est a suis civibus. Cum autem senex ad Lacedaemoniorum legatos, qui Athenas ad colloquendum cum praetoribus venerant et ad ludos invitati in certo loco consedebant, accessisset, omnes illi, eius canos capillos provectamque senectutem venerantes, statim consurrexerunt et senem sessum receperunt. Cum populus hoc vidit, advenarum verecundiam admiratus est et maximo plausu comprobavit. Tradunt tunc quendam e Lacedaemoniis exclamavisse: <Athenienses quid sit rectum sciunt, sed id facere nolunt!>

Versione di Cicerone...libro: expedite pag 203

Grazie mille! Per domani ho davvero un sacco di cose da fare...spero riusciate a tradurmela! Grazie ancora!!
Eldest92
Eldest92 - Genius - 6583 Punti
Rispondi Cita Salva
Eccoti la traduzione link
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 281 Punti

Comm. Leader
Gioinuso

Gioinuso Geek 117 Punti

VIP
Registrati via email