kaggy92
kaggy92 - Sapiens - 320 Punti
Rispondi Cita Salva

Raga, potete aiutarmi con queste frasi sull'ablativo assoluto?? Non riesco proprio a tradurle

1. His cognitis rebus, Caesar rem frumentariam providet, castris idoneum locum deligit, Ubiis impetrat ut (che + congiuntivo) pecora deducant suaque ex agris in oppida conferant (radunino).

2. Caesar, magno pecoris atque hominum numero capto atque praeda militibus concessa vastatisque agris, Nervios in deditionem venire atque obsides sibi dare coegit.

3. Cato, ratus Carthaginem pericolosum Romae esse, Scipione ac toto senato obstante bello, cum praecocibus ficis in senatum venit.

grazie...:satisfied :hi

cinci
cinci - Mito - 35782 Punti
Rispondi Cita Salva
1) Sapute queste cose, Cesare provvide agli approvvigionamenti, scelse un luogo adatto per porre l'accampamento, ordinò che gli Ubii prendessero le loro pecore e le radunassero nelle cittadine.

2) Cesare, preso un gran numero di uomini e di pecore e data ai soldati la possibilità della cattura, e distrutti i territori, obbligò i Nervi a scendere a trattative e dargli ostaggi.

3) Catone, pensando che cartagine fosse poco pericolosa per Roma, venne in senato da Scipione e dagli altri sfavorevoli alla guerra, con dei fichi ancora acerbi.

:hi
kaggy92
kaggy92 - Sapiens - 320 Punti
Rispondi Cita Salva
Grazie 1000!!!! :thx:thx:hi
cinci
cinci - Mito - 35782 Punti
Rispondi Cita Salva
Ciao chiudo.
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di luglio
Vincitori di luglio

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Suzy90

Suzy90 Moderatore 9371 Punti

VIP
Registrati via email