<3 love <3
<3 love <3 - Erectus - 130 Punti
Salva
TRADUCI.
1) Antiqui deos aeternos ac beatos putabant.
2) Dura bellorum pericula ab incolis totius insulae timebantur.
3) Gallifugiunt et in hibernis magnam impedimentorum copiam relinquunt.
4) Nullus nauta locorum peritus erat:loca amoena in ripis non videbant et nigros occultosque scopulos reformidabant.
5) Apud Philippos,Macedoniae oppidum,contra Augustum Brutus et Cassius pugnant.
6) Fervida natura animos faciet iracundos.
7) Post victoriam contra Sabinos,in magna gloria Tulli regnum erat.
8) Poeni castra ponebant apud Rhodanum,longum Galliae fluvium.
9) In templis Rhodi,clarae insulae Graecae,multa signa aurea et argentea erant.
10) Turmae Gallorum totius Latii frugiferos agros vastabant. GRAZIEEE !! ;)
ShattereDreams
ShattereDreams - VIP - 99862 Punti
Salva
1. Gli antichi ritenevano gli dei eterni e beati.

2. I duri pericoli delle guerre erano temuti dagli abitanti di tutta l'isola.

3. I Galli fuggono e lasciano nei quartieri invernali una gran quantità di bagagli.

4. Nessun marinaio era esperto dei luoghi: non vedevano luoghi ameni sulle rive e temevano gli scuri e occulti scogli.

5. Bruto e Cassio combattono contro Augusto presso Filippi, città della Macedonia.

6. Una natura focosa renderà gli animi iracondi.

7. Dopo la vittoria contro i Sabini il regno di Tullio era in grande gloria.

8. I Cartaginesi ponevano l'accampamento presso il Rodano, lungo fiume della Gallia.

9. Nei templi di Rodi, celebre isola della Grecia, c'erano molte statue d'oro e d'argento.

10. Schiere di Galli devastavano i campi fertili di tutto il Lazio.


:hi
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Registrati via email