• Latino
  • aiuto versione per stanotte

CARLOBISIO
CARLOBISIO - Erectus - 60 Punti
Rispondi Cita Salva
Phocion Atheniensis,etsi saepe exercitibus praefuit summosque magistratus gessit,multo clarior tamen fuit vitae suae integritate quam rerum militarium gloria:harum enim memoria paene nulla est,illius fama intacta manet.Phocion enim perpetuo pauper fuit quamvis ditissimus esse posset:nam Athenienses maximos honores summasque potestas illi tribuerunt,ut totius populi reverentiam erga eum ostenderent.Idem prope ad octogesimus annum pervenerant prospera cum fortuna,sed in magnum odium suorum civium incidit;magistratus in iudicium eum vocaverunt et morte multaverunt.Tum illi obvius fuit Euphiletus,amicissimus eius;iste,lacrimans,his verbis ad Phocionem se convertit:<<Quam indigna,Phocion,ab Atheniensibus toleras!>>;huic ille:<<At non inexspectata>>respondit;eundem enim exitum permulti clari viri Atheniensium iam Habuerunt>>.

Attenzione se ne trovano di simili ma c'è un filippo che in questa non compare.
Vi prego aiutatemi.
Grazie
SuperGaara
SuperGaara - Mito - 120308 Punti
Rispondi Cita Salva
Vai qua, trovi sia il testo latino che la traduzione integrale del passo su Focione. Seleziona ciò che ti serve dal testo latino intero e poi prendi la corrispondente traduzione in italiano.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

ifabio

ifabio Admin 1334 Punti

VIP
Registrati via email