• Greco
  • Versione Greco (18956)

AnesteticiSorrisi
AnesteticiSorrisi - Erectus - 130 Punti
Rispondi Cita Salva
Ciao, vi chiedo la traduzione di una versione tratta dal Gymnasion 2, intitolata "Il medico inesperto" pag 160 numero 271, grazie

inizioἸατῥός ἦν ἄτεχνος. Οὗτος ἀρρὣστῳ παρακολουθὧν,

fine και κομψολόγους ιατρούς ο παρών μὗθος ελέγχει και στελιτεύει
silmagister
silmagister - Genius - 25278 Punti
Rispondi Cita Salva
ciao AnesteticiSorrisi benvenuta :hi:hi

l'ho trovata...a fra poco con la traduzione...
Manuele
Manuele - Sapiens - 328 Punti
Rispondi Cita Salva
Silmagister scusa però ancora non so se darti del tu o del voi :dozingoff però per questo post ti do del tu,per caso mi potresti aiutare con 5 frasi di latino ? Prima avevo aperto un topic però nessuno mi ha risposto; e allora pensavo che nessuno se ne sia accorto o forse mi sbaglio :dozingoff
AnesteticiSorrisi
AnesteticiSorrisi - Erectus - 130 Punti
Rispondi Cita Salva
silmagister: ciao AnesteticiSorrisi benvenuta :hi:hi

l'ho trovata...a fra poco con la traduzione...

Grazie mille
silmagister
silmagister - Genius - 25278 Punti
Rispondi Cita Salva
ma scherzi del " voi ? " :mad
mi sentirei più vecchio di quello che sono...
le frasi te le ho tradotte...ce n'è una non chiara
AnesteticiSorrisi
AnesteticiSorrisi - Erectus - 130 Punti
Rispondi Cita Salva
Me la fai avere qui sul sito?
SuperGaara
SuperGaara - Mito - 120308 Punti
Rispondi Cita Salva
Tranquilla AnesteticiSorrisi, quando Silmagister l'avrà tradotta, la inserirà proprio qui, su questo thread! E' solo questione di aspettare la sua risposta :)
silmagister
silmagister - Genius - 25278 Punti
Rispondi Cita Salva
IL MEDICO INESPERTO

C'era un medico inesperto. Solo lui, curando un malato, mentre tutti i medici dicevano ohe lui non correva pericolo, ma avrebbe passato lungo tempo nella malattia, gli disse di tenere pronte tutte le sue cose : " infatti non andrai oltre domani ". Dette queste cose, se ne andò. Guarito dopo un certo tempo, colui che era ammalato uscì, pallido e camminando a stento. Quel medico allora , imbattutosi in lui , disse " Salve, come stanno quelli di giù ? ". E quello disse : " Sono tranquilli, bevendo ( πιοντες è participio aoristo ma va tradotto con una contemporaneità ) l'acqua del Lete. Poco fa Morte e Ade minacciavano di una cosa terribile tutti i medici, perchè non permettono che i malati muoiano, e se li annotavano tutti. Stavano anche per annotare te, ma io, accorrendo verso di loro e mettendoli in imbarazzo, giurai loro che tu non sei un vero medico, ma che sei stato screditato invano ».
La presente favola accusa e fa ricordare i medici inesperti e abili parlatori.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 208 Punti

Comm. Leader
nemo0772

nemo0772 Blogger 57 Punti

VIP
Registrati via email