• Greco
  • Participio Predicativo (226822)

    closed post best answer
Giulio Guida
Giulio Guida - Habilis - 213 Punti
Salva

Salve, mi potreste spiegare il Participio Predicativo che non l'ho capito? Quando si traduce con un avverbio? Come si traduce? Grazie.

Tony83
Tony83 - Mito - 30579 Punti
Salva

Il Participio predicativo completa il significato del verbo principale cui è legato e non è mai accompagnato dall'articolo.

- quando è legato a verbi quali γιγνομαι, τυγχανω, λανθανω, ecc., si ricorre nella resa in italiano ad una locuzione avverbiale:
- τυγχανω che significa "trovarsi,imbattersi (per caso)", si tradurrà SOLO con l'avverbio "per caso", mentre il participio predicativo si tradurrà nel suo significato ma prenderà il tempo, il modo, e la persona dal verbo τυγχανω

Εs. o παιδος παρων ετυγχανε - Alla lettera sarebbe "Io figlio si trovava a essere presente"; la traduzione corretta è "il figlio era presente per caso" (ovvero, il verbo τυγχανω è diventato un semplice avverbio)

Giulio Guida
Giulio Guida - Habilis - 213 Punti
Salva

graziee!

Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di luglio
Vincitori di luglio

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

jonnyseo

jonnyseo Geek 35 Punti

VIP
Registrati via email