• Greco
  • Frase di Greco brevissima. Uso del participio

    closed post
medalofhonor
medalofhonor - Habilis - 219 Punti
Salva
Dovrei tradurre una breve frase di Greco, anche se il problema non riguarda solo questa frase, ma più in generale tutto ciò che concerne il participio.
La frase è la seguente: Θνητός ών θνετά φρόνει
Potrebbe voler dire "Il mortale sa di essere mortale?" Se sì, come mai il secondo aggettivo non rimane Θνητός, ma cambia in θνετά? Grazie mille!
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Daniele

Daniele Blogger 27608 Punti

VIP
Registrati via email