Annapirrosi
Annapirrosi - Sapiens - 415 Punti
Salva
Οι στρατιωται ακούοντες τούς του στρατηγου λòγους και τα οπλα λαμβάνοντες, μετ' ανδρεìας εμάχοντο

Ο Θησεύς, ορων την της Ελένης καλλìαν, ενòμιζεν ουξ άξιον ειναι ζην άνευ της γυναικòς

Πολλάκις οι άνθρωποι σοφοì περ òντες ταις ηδοναις άγονται και άκοντες μακρά αμαρτήματα αμαρτάνουσιν

Ο Θουκυδìδης λέγει τους Αθηναιους, βουλομένους τω της πατρìδος νόμω χρησθαι, δημοσια ταφάς ποιεισθαι των εν τω πολέμω τελευτώντων

Οι σοφοì λέγουσι τούς αγαθους αποθνήσκοντας εις τòν ουρανòν αναβλέπειν

Ο Σωκράτης έλεγε τω ανθρώπω αγαθω (οντι) ου γιγνεσθαι ουτε ταραχήν ουτε φόβον ουτε κακòν ουτε ζωντι ουτε τελευτωντι

Πολλάκις η τυραννìς, μακρων αδικημάτων και αμαρτημάτων αιτìα ουσα και παθήματα τοις πολìταις παρέχουσα, παράδειγμα μονηρìας και αδικìας γìγνεται
Traduci e scegli l opzione
Παντοδαπά οπλα τοις (φύλακος ο φυλαξιν) παραδìδονται

Μη (των κολάκων ο τοις κòλαξι) ακουε , ω νεανìα

Η απορìα αεì την (έριδα ο έριδας) τìκτει

Οι πολιται υπέρ της (πατρìδι ο πατρìδος) ανδρεìως μάκονται

Οι ανθρωποι την αγριòτητα του (λέοντα ο λέοντοσ) δειμαìνουσιν

Ο νεανìας τη(χαρìεντι ο χαριέσση) γυναικì επιστολην ιησι
Carla Ardizzone
Carla Ardizzone - Blogger - 32585 Punti
Salva
I soldati sentendo le parole dello stratego e prendendo le armi, con valore combattevano

Teseo, vedendo la bellezza di Elena, riteneva che non fosse degno vivere senza la donna

Spesso gli uomini pur essendo saggi sono guidati dai piaceri e non volendo commettono grandi sbagli

I sapienti dicono che i buoni che muoiono alzano gli occhi al cielo

Socrate diceva che per l' uomo buono non esiste turbamento nè paura nè male nè vivendo nè morendo

Spesso la tirannide, essendo responsabile di grandi ingiustizie e sbagli e portando ai cittadini sventure, è esempio di malvagità e ingiustizia

(φύλαξιν) Armi di ogni sorta sono date a chi sorveglia

(των κολάκων) Non ascoltare i ladri, o giovane

(έριδα) la difficoltà genera sempre la lite

(πατρìδος) I cittadini combattono valorosamente per la patria

(λέοντος) Gli uomini temono la ferocia del leone

(χαριέσσῃ) Il giovane invia una lettera alla graziosa donna
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 248 Punti

Comm. Leader
Registrati via email