• Greco
  • aiuto greco! (41964)

    closed post
cassandra49
cassandra49 - Habilis - 254 Punti
Salva
Buongiornoo!! :)

qualcuno riuscirebbe a darmi il testo originale greco della versione di Esopo "il cervo e il leone",chiamata anche "il cervo alla fonte e il leone"?
mi servirebbe proprio il testo in greco...altrimenti la sola traduzione va bene :)

grazie dell'aiuto!! :)
silmagister
silmagister - Genius - 25278 Punti
Salva
ciao cassandra

ecco il testo greco

ἔλαφος δίψῃ συσχεθεῖσα παρεγένετο ἐπί τινα πηγήν.
πιοῦσα δὲ ὡς ἐθεάσατο τὴν ἑαυτῆς σκιὰν κατὰ τοῦ ὕδατος,
ἐπὶ μὲν τοῖς κέρασιν ἠγάλλετο ὁρῶσα τὸ μέγεθος καὶ τὴν
ποικιλίαν, ἐπὶ δὲ τοῖς ποσὶ σφόδρα ἤχθετο ὡς λεπτοῖς
οὖσι καὶ ἀσθενέσιν. ἔτι δὲ αὐτῆς διανοουμένης λέων ἐπι-
φανεὶς ἐδίωκεν αὐτήν• κἀκείνη εἰς φυγὴν τραπεῖσα κατὰ
πολὺ αὐτοῦ προεῖχεν. [ἀλκὴ γὰρ ἐλάφων μὲν ἐν τοῖς ποσί,
λεόντων δὲ ἐν καρδίᾳ.] μέχρι μὲν οὖν ψιλὸν ἦν τὸ πεδίον,
ἡ μὲν προθέουσα ἐσώζετο, ἐπεὶ δὲ ἐγένετο κατά τινα ὑλώδη
τόπον, τηνικαῦτα συνέβη τῶν κεράτων αὐτῆς ἐμπλακέντων
τοῖς κλάδοις μὴ δυναμένην τρέχειν συλληφθῆναι. μέλλουσα
δὲ ἀναιρεῖσθαι ἔφη πρὸς ἑαυτήν• δειλαία ἔγωγε, ἥτις ὑφ'
ὧν μὲν ᾠόμην προδοθήσεσθαι, ὑπὸ τούτων ἐσωζόμην, οἷς
δὲ καὶ σφόδρα ἐπεποίθειν, ὑπὸ τούτων ἀπωλόμην.”
οὕτω πολλάκις ἐν κινδύνοις οἱ μὲν ὕποπτοι τῶν φίλων
σωτῆρες ἐγένοντο, οἱ δὲ σφόδρα ἐμπιστευθέντες προδόται.
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

Max

Max Geek 689 Punti

VIP
Registrati via email