911
911 - Genius - 3030 Punti
Rispondi Cita Salva
Salve,qualcuno di voi saprebbe tradurre in francese questo testo? grazie a chi riuscirà ad aiutarmi :

la chanson de roland è la più antica delle chansons de geste che ci è pervenuta,non si riesce a dire qquando sia stata composta esattamente,la data oscilla tra il 1090 e il 1130.L'autore non è conosciuto.anche se è vero che alla fine del poema compare un nome:Turold,di cui non abbiamo alcuna notizia. Anche se non è chiaro il ruolo di Turoldo: se fu l’autore dell’opera oppure semplicemente un copista che scrisse il manoscritto,il testo originale era invece scritto in lingua d'oïl (o antico francese), ed è probabile abbia avuto una lunga diffusione orale prima di essere trascritta.I temi trattati sono:la lealtà verso il sovrano,la fede in cristo e nella chiesa,il senso dell'onore,l'eroismo in battaglia,la fedeltà al sovrano e l'onore da difendere a ogni costo.La trama parla di come dopo sette anni di guerra contro Marsilio re di Spagna, Carlo Magno lascia l'assedio di Saragozza affidando il comando della retroguardia a Roland, il più valoroso dei paladini. Per il tradimento di Gano, è assalito nel passo di Roncisvalle da un numero enorme di saraceni,solo dopo la morte dei suoi compagni e la sua imminente Roland con un ultimo sforzo dà fiato all'olifante:come in molte chanson de geste non c'è spazio per l'amore per la donna che viene relegata a un ruolo marginale rispetto all'amore per la patria.
chions
chions - Erectus - 100 Punti
Rispondi Cita Salva
le chanson de roland c'est la plus ancienne chansons de geste qu'elle nous a parvenu, on ne réussit pas à dire quand ait été composée exactement, la date varie entre le 1090 et le 1130. L'auteur n'est pas connu même si il est vrai qu'à la fin du poeme il paraît un nom : Turold, dont nous n'avons pas aucune nouvelle. Même si il n'est pas clair le rôle de Turoldo : s'il fut l'auteur de l'oeuvre ou bien simplement une copiste qui écrivit le manuscrit, le teste originale ère par contre écrit en langue d'oïl (ou ancien français), et est probable ait eu une longue diffusion orale avant être transcrit. Les thèmes traités sont : la loyauté vers le souverain, la foi en Christ et dans l'église, le sens de l'honneur, l'eroismo en bataille, la fidélité à l'souverain et honneur à défendre à tout prix. La trame parle de comme après sept ans de guerre contre Marsilio roi d'Espagne, Carlo Magno laisse assiège de Saragozza en confiant commande de l'arrière-garde à Roland, plus de valoroso des paladins. Pour le tradimento de Gano, il est assailli dans le pas de Roncisvalle d'un nombre enorme de saraceni, seul après les mortes de ses copains et son imminent Roland avec j'achève force donne respire à l'olifante : comme dans beaucoup chanson de geste il n'y a pas espace pour l'amore pour la femme qui est reléguée à un rôle marginal par rapport à l'amore pour la patrie.



fatto con il traduttore...dovrebbe essere giusto:satisfied
forse mancano un paio di parole nn tradotte....

Questa risposta è stata cambiata da paraskeuazo (14-05-08 19:55, 8 anni 7 mesi 1 giorno )
911
911 - Genius - 3030 Punti
Rispondi Cita Salva
speriamo vada bene,grazie mille
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
In evidenza
Classifica Mensile
Vincitori di novembre
Vincitori di novembre

Come partecipare? | Classifica Community

Community Live

Partecipa alla Community e scala la classifica

Vai al Forum | Invia appunti | Vai alla classifica

mc2

mc2 Genius 281 Punti

Comm. Leader
Tony83

Tony83 Tutor 24038 Punti

VIP
Registrati via email