Genius 2742 punti

FATHER

The best time for us was probably when Claire was a little girl. I was an engineer and I often worked outside England, two or three times a year. I remember how happy I was every time I came back home to my wife and my little girl.
We were very close then.
I have always loved Claire very much, from the moment she was born, but I sometimes think that she doesn't understand this. We had a very difficult period when she was about 15 years old. I remember that we had lots of arguments about coming home late at night, about boyfriends, about school and homework, about helping her mother at home, about everything. I wasn't a strict parent, probably not strict enough. I never hit her, not once.
I wanted to help her to grow up properly but she didn't want to listen to me.
Claire is 17 now and much more mature. We get on very well. We talk about lots of things but we don't have big arguments any more. I'm always happy to give her my advice about everything and I'm sure that she appreciates this.

PADRE
Il momento migliore per noi è stato probabilmente quando Claire era una bambina. Sono un ingegnere e ho lavorato spesso fuori dell'Inghilterra, due o tre volte l'anno. Mi ricordo di come ero felice ogni volta che tornavo a casa mia e vedevo mia moglie e la mia bambina. Siamo stati molto vicini.
Ho sempre amato Claire molto, dal momento che è nata, ma a volte credo proprio che non mi capisca. Abbiamo avuto un periodo molto difficile quando aveva circa 15 anni. Claire ora ha 17 anni è molto più matura. Ci troviamo molto bene. Si parla di tante cose ma non abbiamo più grandi argomenti. Sono sempre lieto di darle il mio parere su tutto e sono sicuro che lei apprezza.
DAUGHTER
I love my father really but it isn't always easy to love him When I was little he was never at home. He was always away working. I was very close to my mother but I don't really remember very much about my father at that time.
Later on, when I was about 14 or 15, I sometimes hated him. He was too strict and I had no freedom. I went out with my friends once or twice a week and he didn't go to bed until I came back. I suppose he was worried to tell me what to do.
I remember that we had arguments about everything. He hit me once when he was furious about something. I'll never forget it.
Now we don't have emotional arguments but we don't really have much talk about. He has always liked talking and giving his opinion about everything. I've learned to keep quiet and not to contradict him. I know that, in his own way, he loves me and wants to help me but there are somethings that he just can't understand.
FIGLIA
Io amo mio padre, ma non è sempre stato facile amarlo. Quando ero piccola non era mai a casa. Egli era sempre lontano. Mi è stata molto vicina mia madre, ma non mi ricordo molto di mio padre in quel momento.
Più tardi, quando avevo circa 14 o 15 anni, a volte l'ho odiato. Lui è stato troppo severo e non ho avuto alcuna libertà. Io sono uscita con i miei amici una o due volte alla settimana e lui non andava a letto fino al mio ritorno. Suppongo che era preoccupato.
Mi ricordo che abbiamo avuto discussioni su tutto. Mi ha colpito una volta, quando era furibondo per qualcosa. Non potrò mai dimenticare.
Ora non ci sono discussioni, ma non abbiamo molto di cui parlare. Egli ha sempre voluto parlare e dare il suo parere su tutto. Ho imparato a tacere e a non contraddirlo. So che, a modo suo, egli mi ama e mi vuole aiutare ma ci sono alcune cose che lui non capisce.

Registrati via email